Eten & Drinken

Dinerkaart

VOORGERECHTEN / VORSPEISEN / APPETIZERS

Mulfilet uit de oven geserveerd met een koude hutspotsalade met uitgebakken spekjes
en diverse slasoorten 
Meerbarbenfilet aus dem Ofen serviert mit einem kalten Hochepotsalat mit Speckund verschiedenen Salatsorten
Oven-baked mullet fillet served with a cold hotchpotch salad with bacon and various types of lettuce
€ 10,50

Rundercarpaccio met truffelmayonaise, Parmezaanse kaas, pijnboompitjes en sla
Carpaccio vom Rind mit Trüffelmayonnaise, Parmesan Käse, Pinienkernen und Salat
Beef carpaccio with truffle mayonnaise, Parmesan cheese, pine nuts and lettuce
€ 10,50

Caesarsalade met stukjes kipfilet, kerstomaatjes, caesardressing,
knapperige croutons en Pecorino kaas
Caesar Salat mit Hähnchenfilet, Kirschtomaten, Caesardressing, knusprige Croutons und Pecorino Käse
Caesar salad with chicken fillet, cherry tomatoes, caesar dressing, crunchy croutons and Pecorino cheese
€ 10,50

Salade met een gegrild spiesje van ossenhaas, rode pepermayonaise en diverse slasoorten
Salat mit einem gegrillten Rinderspieße, roten Pfeffermayonnaise und verschiedenen Salatsorten
Salad with a grilled beef skewer, red pepper mayonnaise and various types of lettuce
€ 10,50

Tartaar van zalm met rode ui, kappertjes, mayonaise van wasabi, diverse slasoorten
en een kletskop van sesamzaad en sinaasappel
Lachstartar mit roten Zwiebeln, Kapern, Wasabimayonnaise, verschiedenen Salatsorten
und einem Mandelkeks aus Sesam und Orangen
Salmon tartare with red onions, capers, wasabi mayonnaise, various types of lettuce
and a ginger snap flavoured with sesame and orange
€ 9,75

Carré van geitenkaas en tomaat met daarbij roosjes van parmaham en een frisse tomatensalsa
Cube vom Ziegenkäse und Tomaten mit Rosen aus Parmaschinken und einer frischen Tomatensalsa
Goat cheese and tomato square with roses of parma ham and a fresh tomato salsa
€ 9,75

Salade met een gegratineerd Val-Dieu kaasje, diverse noten, lente-ui en een appelstroopvinaigrette
Salat mit gratinierter Val-Dieu Käse, verschiedenen Nüssen, Frühlingszwiebeln und Apfelvinaigrette
Salad with a scalloped Val-Dieu cheese, various nuts, spring onion and apple vinaigrette
€ 9,50

Diverse meloensoorten geserveerd met parmaham en een siroop van Pedro Ximénez sherry
Verschiedene Melonesorten serviert mit Parmaschinken und einer Sirup von Pedro Ximénez sherry
Various types of melon served with parma ham and a syrup of Pedro Ximénez sherry
€ 8,50

Broodmandje met roomboter, aioli en tapenade
Brotkorb mit Butter, Aioli und Tapenade
Bread basket with butter, aioli and tapenade
€ 3,75

SOEPEN / SUPPE / SOUPS

Bloemkoolsoep met gerookte zalm en fijne bieslook
Blumenkohlsuppe mit Räucherlachs und feinem Schnittlauch
Cauliflower soup with smoked salmon and fine chives
€ 5,00

Rijkelijk gevulde runderbouillon
Reichlich gefüllte Rinderbrühe
Richly filled broth
€ 4,75

Tomatensoep met of zonder balletjes
Tomatensuppe mit oder ohne Fleischbällchen
Tomato soup with or without meat balls
  € 4,75

Champignonroomsoep
Champignonrahmsuppe 
Cream of mushroom soup
€ 4,75

HOOFDGERECHTEN / HAUPTGERICHTE / MAIN COURSES

 

VLEESGERECHTEN / FLEISCH GERICHTE / MEAT DISHES


Gebraden rundertournedos geserveerd met stroganoffsaus
Gebratenes Rindertournedos serviert mit Stroganowsoße
Fried beef tournedos served with Stroganoff sauce
€ 23,50

Mixed grill van kippen-, rund- en varkensvlees met 3 koude sausjes en een pofaardappel
Mixed Grill von Hähnchen-, Rind- und Schweinefleisch mit 3 kalten Soßen und einem Ofenkartoffel
Mixed grill of chicken, beef and pork meat with 3 cold sauces and a baked potato
€ 19,50

Gegrilde entrecote uit Uruguay met vetrandje en een rode portsaus
Gegrilltes Rindersteak aus Uruguay mit Fettrand und einer roten Portsoße
Grilled prime rib from Uruguay with rim of fat and a red port sauce
€ 18,50

Gebraden lamsfilet geserveerd met een saus van rode port en een vleugje honing en tijm
Gebratenes lammfilet serviert mit einer roten Portweinsoße und einem Hauch von Honig und Thymian
Fried fillet of lamb served with a sauce of red port and a hint of honey and thyme
€ 18,50

Op de huid gebakken tamme eendenborstfilet met een saus van gepofte knoflook
Auf der Haut gebackener zahme Entenbrustfilet mit einer Knoblauchsoße
Skin-fried tame duck breast fillet with a garlic sauce
€ 18,25

Tartaar van biologisch rundvlees met gebakken uien, champignons en een saus naar keuze
Bio-Rindertatar mit gebratenen Zwiebeln, Champignons und einer Soße nach Wahl
Organic beef tartare with fried onions, mushrooms and a sauce of your choice
€ 16,50

Gebakken varkenshaas bedekt met een laagje gesmolten brie en een rode wijnsaus
Gebackenes Schweinefilet mit Brie überbacken und einer Rotweinsoße
Fried tenderloin of pork topped with melted brie and a red wine sauce
€ 16,50

Biologische varkensribkotelet geserveerd met bonne femme-garnituur
Bio-Schweinskotelett serviert mit Hausfrauenart Garnitur
Organic pork chop served with bonne femme garnish
€ 16,50

Kalfslever met uien, spek en een rode wijnsaus
Kalbsleber mit Zwiebeln, Speck und Rotweinsoße
Veal liver with onion, bacon and a red wine sauce
€ 16,50

Gebakken schnitzel met saus naar keuze: peper, champignon, stroganoff, saté
Gebackenes Schnitzel mit einer Soße nach Wahl: Pfeffer, Champignon, Stroganow, Erdnuss
Crispy fried schnitzel with choice of sauces: pepper, mushroom, Stroganoff, peanut
 € 16,50


VISGERECHTEN / FISCH GERICHTE / FISH COURSES

Op de huid gebakken kabeljauw geserveerd met huisgemaakte piccalilly
Auf der Haut gebackener Kabeljau serviert mit hausgemachten Mixed Pickles
Skin-fried cod served with homemade mustard pickle
€ 18,50

Scampi's uit de wok met roerbakgroenten, kokosrijst en een pikante chilisaus
Garnelen mit Wok-Gemüse, Kokosreis und einer würzigen Chilisoße
Prawns with stir-fried vegetables, coconut rice and a spicy chili sauce
€ 18,50

Gebakken zeebaarsfilet met een groene kruidenolie en aardappelgratin met eekhoorntjesbrood
Gebackenes Wolfsbarschfilet mit einer grünen Kräuteröl und Kartoffelgratin mit Steinpilzen
Fried sea bass fillet with a green herb oil and potato gratin with ceps
€ 18,00

Zalm uit de oven met brede lintpasta en een kruidensaus
Lachs aus dem Ofen mit Bandnudeln und einer Kräutersoße
Oven-baked salmon with ribbon pasta and a herb sauce
€ 17,50

Al onze vis is MSC gecertificeerd. Het MSC-keurmerk vormt een onafhankelijk en door derden geverifieerd bewijs dat het vis-, schaal- of schelpdierproduct afkomstig is van een duurzame visserij.

VEGETARISCHE GERECHTEN /-GERICHTE / VEGETARIAN COURSES

Lasagne met courgette, rode ui, champignons, tomatensaus en mozzarella
Lasagne mit Zucchini, roten Zwiebeln, Champignons, Tomatensoße und Mozzarella
Lasagne with courgette, red onions, mushrooms, tomato sauce and mozzarella
€ 15,00

Huisgemaakte groentenquiche met diverse soorten groenten en quorn
Hausgemachte Gemüsequiche mit verschiedenen Gemüse und Quorn
Homemade vegetable quiche with various types of vegetables and Quorn
€ 14,50

Brede lintpasta met een romige groene kruidensaus en roergebakken groenten
Bandnudeln mit einer cremigen grünen Kräutersoße und Wok-Gemüse
Ribbon pasta with a creamy green herb sauce and stir-fried vegetables
€ 14,50

Bij de vegetarische gerechten worden niet standaard extra garnituren geserveerd.


SENIORENGERECHTEN /-GERICHTE / DISHES FOR SENIOR CITIZENS

Zalm uit de oven met brede lintpasta en een kruidensaus
Lachs aus dem Ofen mit Bandnudeln und einer Kräutersoße
Oven-baked salmon with ribbon pasta and a herb sauce
€ 16,00

Kalfslever met uien, spek en een rode wijnsaus
Kalbsleber mit Zwiebeln, Speck und Rotweinsoße
Veal liver with onion, bacon and a red wine sauce
€ 15,00

Gebakken schnitzel met saus naar keuze: champignon, peper, stroganoff of saté 
Schnitzel mit einer Soße nach Wahl: Champignon, Pfeffer, Stroganow, Erdnuss Crispy fried schnitzel with choice of sauces: mushroom, pepper, Stroganoff, peanut 
€ 14,00

SAUZEN & GARNITUREN / SOSSEN & GARNITUR / SAUCES & GARNISHES

Portie gebakken champignons of portie gebakken uien 
Eine Portion gebackene Champignons oder eine Portion gebackene Zwiebeln
Portion of fried mushrooms or portion of fried onions
€ 2,50

Bearnaise, champignon-, stroganoff-, satésaus 
Bearnaise Soße, Champignon Soße, Stroganow Soße, Erdnuss Soße
Béarnaise sauce, mushroom sauce, Stroganoff sauce, peanut sauce
€ 2,50

Mayonaise, ketchup, knoflooksaus, cocktailsaus, remouladesaus
Mayonnaise, Ketchup, Knoblauchsoße, Cocktailsoße, Remouladensoße
Mayonnaise, ketchup, garlic sauce, cocktail sauce, remoulade sauce
€ 0,75 

Bij alle hoofdgerechten kunt u gebruik maken van ons saladebuffet: van maandag t/m zaterdag van 17.00 - 22.00 uur en op zondag van 16.00 - 22.00 uur
Zu allen Hauptgerichten dürfen Sie sich am Salatbuffet bedienen: Montags bis Samstags, 17.00 - 22.00 Uhr und Sonntags, 16.00 - 22.00 Uhr.
Enjoy a selection from our salad buffet with all our main dishes: from Monday to Saturday from 17.00 to 22.00 h and Sunday from 16.00 to 22.00 h

NAGERECHTEN / NACHSPEISEN / DESSERTS

Biologisch kaasplankje: 3 soorten biologische kaas
geserveerd met rinse appelstroop en Kletzenbrood
Bio-Käseplatte: eine Platte mit 3 verschiedenen biologischen Käsesorten serviert mit Apfelsirup und Früchtebrot
Organic cheese platter: a platter with 3 types of organic cheese served with apple syrup and fruit loaf
€ 8,00

Parfait van kersen met een compote van rood fruit 
Kirschenparfait mit einer roten Früchtenkompott
Cherry parfait with a red fruit compote
€ 7,50

Romanoff Pavlova: meringue met saus Romanoff, aardbeien en een bolletje vanille-ijs
Romanoff Pavlova: Meringue mit Soße Romanoff, Erdbeeren und einer Kugel Vanille Eis
Romanoff Pavlova: meringue with Romanoff sauce, strawberries and vanilla ice cream
€ 7,50

Arretjescake met witte chocoladesaus en een bolletje caramel-ijs 
'Arretjescake' mit weißer Schokoladensoße und einer Kugel Karameleis
'Arretjescake' with white chocolate sauce and a scoop of caramel ice cream
€ 7,00

Dame Blanche: 3 bolletjes vanille-ijs met warme chocoladesaus en slagroom
Dame Blanche: 3 Kugeln Vanilleeis mit heißer Schokoladensoße und Schlagsahne
Dame Blanche: 3 scoops of vanilla ice cream with warm chocolate sauce and whipped cream
€ 6,50

3 verschillende soorten sorbetijs met vers fruit en slagroom
3 verschiedene Sorten Sorbet mit frischem Obst und Schlagsahne
3 various types of sorbet with fresh fruit and whipped cream
€ 6,50

Kinderijs Timo Toekan, leuke ijsbeker met vanille-ijs en slagroom 
Timo Kinderbecher, lustiger Eisbecher mit Vanille Eis und Schlagsahne
Timo coupe, specially for our younger guests, vanilla ice cream in an attractive coupe with whipped cream
€ 4,50

Het ijs komt van IJsboerderij Leijten uit Beringe.
 

Reserveer een tafel »

Bekijk ook: